当前位置: 欣欣网 > 游戏

少女们的凄美物语,Key社麻枝准最新催泪弹落地!

2024-02-02游戏

去年12月发放的进口版号中,我看到了一个熟悉又陌生的名字——【炽焰天穹】。是的,【炽焰天穹】就是红透日本的「催泪弹」作品【Heaven Burns Red】。今日凌晨,游戏首曝并发布简中版PV,预示着距离游戏简中版上线越来越近了!

【炽焰天穹】首曝PV伴随着悦耳的BGM (也是游戏OP曲【Before I Rise】) ,展示了末世氛围下,拥有特殊能力的美少女拯救世界的群像剧概念。明亮通透的美术表现,夕阳下温暖的校园氛围,让我对【炽焰天穹】留下深刻印象。

PV首先带领玩家回忆了开发商之一的Key社过往作品,Key社灵魂人物麻枝准再度创作全新少女故事——【炽焰天穹】。从PV的美术风格和画面不难看出,【炽焰天穹】是较为传统的JRPG,十分注重剧情内容。并且从其他服上线的玩法来看是经典的回合制战斗,味道很纯正。无碍乎有玩家在弹幕中表示,让TA想起PS平台上那些经典JRPG。

有着经典JRPG身影的【炽焰天穹】在海外已经获得了玩家赞誉与市场回报。

【炽焰天穹】日文版上线首年,累计流水2.3亿美元,囊括日本区Google Play 「2022年度最佳游戏」、「使用者票选最受欢迎奖项 游戏类别大奖」和「剧情部门 部门奖」等多项大奖,成为日本现象级产品。【炽焰天穹】在港澳台地区和韩国同样创造了不俗的战绩:在中国台湾,开服后登顶App Store与Google Play免费榜,半月内登顶iOS畅销榜;在韩国,上线半个月后冲入畅销榜Top 10。

无论以何种挑剔的眼光看【炽焰天穹】,它都属于少见的、叫好又叫座的游戏。

【炽焰天穹】的口碑漂洋过海,在国内二游玩家群体中颇有知名度。可国内玩家受限于客观条件,鲜有机会上手尝试这款佳作。现在B站游戏即将推出【炽焰天穹】简中版,相信国内玩家会如我一样期待吧。

01

细节处见简中版本地化诚意

【炽焰天穹】简中版PV后半段,还有一段游戏主创麻枝准的寄语。

视频中,麻枝准回顾了自己的创作理念,追求制作出「催人泪下的小说游戏」。他撰写出「朴实的故事」组成【炽焰天穹】剧情,以此打动玩家,并表达了他对于【炽焰天穹】简中版落地的期待与激动之情。

麻枝准的寄语视频还是很接地气的,末尾处还cue到了我国科幻名篇【三体】,无疑强化了中国玩家的好感度。看得出麻枝准对简中版的重视。

除了麻枝准寄语外,我从【炽焰天穹】副标题译文的推敲上也窥见简中版运营团队的诚意。

【炽焰天穹】日文版副标题是「 最上の,切なさを」,其中「切なさを」很难直译,包含着悲痛、伤感、急躁等诸多负面情绪的意味。因此,「 最上の,切なさを」大致可翻译为「最深刻的悲哀情绪」。显然直接翻译没任何美感,不符游戏一贯的文艺基调。

繁中版将副标题译为「忆深切恸」,非常简洁也保留了日语部分原文,但总有些晦涩,不方便玩家理解。

简中版翻译成「至深之恸,回响心弦」,保留了日文原文句式 (两短句组成) 的韵味,又降低了理解门槛。「至深之恸」以简洁的词语概括出日文原文精髓,而「回响心弦」又突出了游戏剧情能引发玩家共情,久久不能忘怀的特点。整体翻译工整对仗,朗朗上口。

一千个人心里有一千个哈姆雷特,虽不知玩家们是怎么看待这样的翻译答卷。我个人认为还是做到了基本的信达雅,并没有图省事儿照搬繁中版翻译,能看出简中版本地化的诚意。

既然简中版在副标题上都反复推敲,是不是意味着在游戏内文本翻译上也下了不少功夫?值得期待。

02

【炽焰天穹】的魅力在何处?

如前文所述,【炽焰天穹】在海外不仅有口皆碑,而且商业化也非常成功。我想归根结底,还是因为【炽焰天穹】是一款高品质的大作,市场竞争力很强。

· 明星制作班底

【炽焰天穹】由Key社与Wright Flyer Studios联合开发。曾参与过Key社催泪三部曲的麻枝准暌违15年,亲自担任【炽焰天穹】原案,撰写原创剧情,并创作游戏主题曲音乐。可以说【炽焰天穹】凝结了麻枝准多年的心血,厚积薄发。

熟悉GAL Game的玩家,想必都听闻过Key社大名吧?Key社催泪三部曲【Kanon】【AIR】和【CLANNAD】曾感动了成千上万的玩家,赚足了眼泪。而Wright Flyer Studios曾开发过【另一个伊甸:超越时空的猫】【消灭都市】等知名游戏,尤其是【另一个伊甸:超越时空的猫】在日本也是侧重剧情的口碑佳作。

Kanon

AIR

CLANNAD

两家擅长讲故事的厂商携手合作开发,简直是天作之合,也决定了【炽焰天穹】起点不低。

· 顶级的视听、视觉表现力

通过首曝PV,相信玩家已经隐约感受到【炽焰天穹】配乐的魅力了。游戏中包含超过20曲的剧中插曲,与剧情和战斗相得益彰。如此密度的原创乐曲在手游中甚为少见。

【炽焰天穹】原创配乐质量也很高,多首歌曲都是我的流媒体最爱。就拿非常好听的OP曲【Before I Rise】来说,曲调激荡起伏,而歌词却非常沉重,表现了对故人的无限留念之情,隐隐发刀。难怪有尝试过海外版的玩家表示,每次听到【Before I Rise】的旋律,就开始心痛。

游戏配音演出同样出众,重要角色皆由日本一线声优配音。尤其是我最喜欢的、擅长饰演元气少女的声优楠木灯,在游戏中为主角「茅森月歌」配音。【炽焰天穹】全程皆有配音,甚至连支线分支剧情亦有配音,这点在RPG手游中不多见。

游戏主视觉、人设由知名画师yuugen (代表作【炼金工坊】系列、【魔法纪录 魔法少女小圆外传】) 担当。他赋予了【炽焰天穹】清新、明亮、通透的画风,十分耐看。由他创作的多张剧情CG图,同样记忆点深刻,张力十足。

在视听、视觉两大表现方向,【炽焰天穹】都拿出顶级的表现,并且绝对是为塑造剧情服务的。

· 动人的剧情

游戏中,玩家将体验以主角「茅森月歌「为中心的故事。日常剧情轻松平缓,剧情发展按日历时间推进,部分剧情对白风格类似漫才,幽默有趣,不啻于校园番剧,吸引玩家一直读下去。

可麻枝准毕竟是麻枝准,擅长在轻松日常中埋刀。当玩家在日常剧情、支线剧情中逐渐认识角色,与角色建立羁绊后,后续剧情战斗中不可避免的生离死别,便会直戳玩家泪点。特别是在顶尖的视觉、听觉表现下,剧情穿透力更上一个台阶。

玩过前面几章后,玩家就会明白【炽焰天穹】才不是校园番剧,而是凄美的少女群像物语。

03

重视玩家情感需求,市场呼唤新风

我曾体验过【炽焰天穹】繁中版,序章流程就长达1小时,剧情比重之大足见一斑,游戏整体节奏偏缓。

在如今快节奏的时代,【炽焰天穹】这样一个重剧情、节奏偏缓的RPG手游多少有些另类。但【炽焰天穹】却在日韩、港澳台地区都创下了佳绩,令行业侧目。

【炽焰天穹】悲喜交织的剧情中虽处处有刀,但蕴藏着人们对美好事物、对真挚感情的追求,最终打动了玩家。憧憬未来无限的美好,共情他人命运的多舛,诠释人间真善美是一切艺术作品的永恒话题。只是过往产品并未能完全满足玩家的情感需求,恰恰【炽焰天穹】做到了。

回看国内二游市场,在卷美术上已达到新高度,玩家多少有些审美疲劳。希望【炽焰天穹】简中版能带来不一样的新风。